-
1 saisir
saisir [sezzier]2 aangrijpen ⇒ waarnemen, gebruik maken van3 opmerken ⇒ opvangen, waarnemen4 begrijpen ⇒ (be)vatten, doorhebben5 bevangen ⇒ aangrijpen, overvallen♦voorbeelden:saisir par le regard • overziensaisir par l'intuition • intuïtief begrijpen→ ballele Conseil municipal fut saisi de la question • de zaak werd voorgelegd aan de gemeenteraadsaisir un tribunal d'une affaire • een zaak bij een rechtbank aanhangig makenv2) aanhouden4) aangrijpen5) opmerken6) begrijpen, snappen7) begrijpen, bevatten8) invoeren [gegevens] -
2 anrufen
anrufen1 (toe)roepen ⇒ waarschuwen, sommeren2 opbellen, telefoneren3 aan-, inroepen ⇒ om bijstand, hulp, raad verzoeken♦voorbeelden:ein Taxi anrufen • een taxi roepen, wenkenein höheres Gericht anrufen • appel aantekenen -
3 das Gericht anrufen
-
4 anhängig
anhängig〈 juridisch〉♦voorbeelden:etwas bei Gericht anhängig machen • iets bij het gerecht aanhangig maken -
5 introduire
introduire [ẽtrodŵier]3 invoeren ⇒ doorvoeren, ingang doen vinden♦voorbeelden:introduire un montant dans ses comptes • een bedrag op zijn rekening boeken1 binnendringen ⇒ binnensluipen, zich toegang verschaffen3 ingevoerd worden ⇒ aanvaard worden, ingang vinden1. v1) binnenbrengen, binnenleiden2) invoeren3) erin stoppen, erin steken4) introduceren [bij iemand]2. s'introduirev1) binnendringen, binnensluipen -
6 saisir un tribunal d'une affaire
saisir un tribunal d'une affaireDictionnaire français-néerlandais > saisir un tribunal d'une affaire
-
7 etwas bei Gericht anhängig machen
etwas bei Gericht anhängig machenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > etwas bei Gericht anhängig machen
Перевод: со всех языков на нидерландский
с нидерландского на все языки- С нидерландского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Нидерландский
- Французский